Citation: | YU Qiang-fu, SHENG Huan-huan. Analysis of C-E Translation of Culture-loaded Words from the Cognitive Metaphorical Perspective — Taking Shanxi Historical Museum Calendar 2021 as an Example[J]. Journal of University of Science and Technology Beijing ( Social Sciences Edition), 2022, 38(4): 412-418. doi: 10.19979/j.cnki.issn10082689.2022040058 |
[1] |
LAKOFF G & JOHNSON M. Metaphors We Live By [M]. Chicago: University of Chicago Press, 1980.
|
[2] |
廖七一. 当代西方翻译理论探索[M]. 南京: 译林出版社, 2002.
|
[3] |
BAKER M. In Other Words: A Coursebook on Translation [M]. Beijing: Foreign Language Teaching and Researching Press, 2001.
|
[4] |
郭爱先. 词汇空缺及其可译性[J]. 解放军外语学院学报,1998(5):43-45, 67.
|
[5] |
孔凡勇. 英汉语隐喻意义空缺翻译研究−以文化负载词翻译为例[J]. 英语教师,2012,12(1):56-60.
|
[6] |
NEWMARK P. Approaches to Translation [M]. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, 2001.
|
[7] |
胡文仲. 跨文化交际学概论[M]. 北京: 外语教学与研究出版社, 1999.
|
[8] |
周红民. 文本的功能类型与隐喻翻译[J]. 上海翻译,2020,35(4):24-29, 94.
|
[9] |
孙毅. 国外隐喻翻译40年嬗进寻述(1976—2015)[J]. 外语教学理论与实践,2017,37(3):80-90.
|
[10] |
WILSON F C. A Model for Translating Metaphors in Proverbs (French to English): A Cognitive Descriptive Approach [D]. British Columbia: The University of British Columbia, 2009.
|
[11] |
赵晶,何中清. 跨语认知映射视角下新时代中国特色政治隐喻的英译研究[J]. 北京科技大学学报(社会科学版),2021,37(5):518-525.
|
[12] |
凌曙. 春秋公羊礼疏[M]. 蜚云阁凌氏丛书, 1819.
|
[13] |
胡作友,戴林杉. 《楚辞》隐喻翻译的认知语用分析[J]. 上海理工大学学报(社会科学版),2018,40(4):313-319, 327. doi: 10.13256/j.cnki.jusst.sse.2018.04.003
|
[14] |
NEWMARK P. A Textbook of Translation [M]. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, 2001.
|
[15] |
陈雪,赵岩. 隐喻翻译的认知观和翻译策略[J]. 社会科学战线,2016,39(4):256-259.
|
[16] |
孙毅. 博物馆介绍词隐喻概念的英译−以《陕博日历》为例[J]. 上海翻译,2020,35(3):37-38.
|
[17] |
NIDA E. Toward a Science of Translating [M]. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, 2004.
|
[18] |
杨合鸣. 诗经[M]. 北京: 崇文书局, 2016.
|
[19] |
欧阳修, 宋祁. 新唐书[M]. 北京: 中华书局, 1975.
|
[20] |
LEE Hye-Seung. Socio-cultural characteristics fund in russian-korean translation of metaphorical expressions [J]. Meta, 2006, 52(2):368-377.
|
[21] |
王三庆. 敦煌类书[M]. 台北: 中国台湾丽文文化专业股份有限公司, 1993.
|
[22] |
朱红. 唐代节日民俗与文学研究[D]. 复旦大学, 2003.
|
[23] |
HERRMANN J B & SARDINHA T B. Metaphor in Specialist Discourse [M]. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 2015.
|
[24] |
刘法公. 谈汉英隐喻翻译中的喻体意象转换[J]. 中国翻译,2007,29(6):47-51,96.
|