Citation: | WU Bing. The Similarities and Differences: the Readers' Receptions of Lao Zi in the West[J]. Journal of University of Science and Technology Beijing ( Social Sciences Edition), 2017, 33(2): 60-64. |
[1] | CHEN Jing-yi. Research on the Realization Mechanism of Multi-value Co-creation in the Retail Industry under the O2O Business Ecosystem: Taking Yonghui Supermarket as an Example[J]. Journal of University of Science and Technology Beijing ( Social Sciences Edition), 2021, 37(1): 74-83. |
[2] | HAN Ying. Media Literacy Education Based on Multiliteracies Theory[J]. Journal of University of Science and Technology Beijing ( Social Sciences Edition), 2019, 35(3): 49-55. |
[3] | CHEN Ying. Variation in Translating the Confucian Lun Yu into English[J]. Journal of University of Science and Technology Beijing ( Social Sciences Edition), 2019, 35(6): 18-25. |
[4] | ZHANG Lin-jiang. The Construction Process and Tendency of Market Power to Urban Community[J]. Journal of University of Science and Technology Beijing ( Social Sciences Edition), 2018, 34(1): 39-45. |
[5] | WANG Ya-ping. On the Acceptance of Chu's Poem Style in the Sao Type's Fu of Han Dynasty[J]. Journal of University of Science and Technology Beijing ( Social Sciences Edition), 2017, 33(3): 83-89. |
[6] | ZHAO Jing. New Features of Systemic-functional Translation Studies in the Recent Decade and Future Development Trends[J]. Journal of University of Science and Technology Beijing ( Social Sciences Edition), 2016, 32(2): 24-30. |
[7] | LIU Feng. Static Method and Its Interpretation—China Teaism with Lao Tzu’s Tao Te Ching[J]. Journal of University of Science and Technology Beijing ( Social Sciences Edition), 2016, 32(3): 113-117. |
[8] | DING Zi-jiang. Comparative Method and New Diversity-oriented Comparativism[J]. Journal of University of Science and Technology Beijing ( Social Sciences Edition), 2016, 32(6): 52-60,67. |
[9] | CHEN Yu-min, WANG Lu-yao. A Contrastive Study of the English Translations of A New Account of Tales of the World—From the Perspective of Appraisal System[J]. Journal of University of Science and Technology Beijing ( Social Sciences Edition), 2016, 32(1): 29-36. |
[10] | HUI Zhang-zheng. Theory and Practice of History Discourse Analysis—from the Perspective of Systemic Functional Linguistics[J]. Journal of University of Science and Technology Beijing ( Social Sciences Edition), 2015, 31(1): 33-38. |
[11] | HAO Xiao-jing. The Communication and Acceptance of Kenneth Rexroth's English Translation of Ancient Chinese Poetry in the Western World[J]. Journal of University of Science and Technology Beijing ( Social Sciences Edition), 2015, 31(4): 82-88. |
[12] | WANG Xue-ming. The Checking Mechanism in the Polysystem Theory: A Perspective of Eco-translatology[J]. Journal of University of Science and Technology Beijing ( Social Sciences Edition), 2013, 29(2): 30-33,45. |
[13] | LI Yi-ming. Combination of Lenience and Strictness--Orientation of the Legislation of Crime by Taking Advantage of Duty Under the Harmonious Society Context[J]. Journal of University of Science and Technology Beijing ( Social Sciences Edition), 2008, 24(2): 47-51. |
[14] | XU Xiao-lin. The Converse Acceptable Aesthetical Poet——Keats[J]. Journal of University of Science and Technology Beijing ( Social Sciences Edition), 2007, 23(1): 101-104. |
[16] | SHI Bo-nian. New Century: the Dilermma which China Social Work Education is Confronted with[J]. Journal of University of Science and Technology Beijing ( Social Sciences Edition), 2004, 20(1): 30-35. |
1. | 吴冰. 《道德经》首个汉英译本的学术气质与湛约翰汉学家身份的形塑. 湖南工业大学学报(社会科学版). 2025(02): 44-50 . ![]() |