Citation: | HE Zi-ran. The Conversion of Conceptual Structures in Pragmatics-oriented C-E Translation[J]. Journal of University of Science and Technology Beijing ( Social Sciences Edition), 2015, 31(6): 1-6. |
[1] | HAN Yanfang. Corpus-based Study on the Levels of Multimodal Affordance Transformations: From the Perspective of Context Transfer[J]. Journal of University of Science and Technology Beijing ( Social Sciences Edition), 2024, 40(6): 60-70. doi: 10.19979/j.cnki.issn10082689.2023100109 |
[2] | PANG Yu-tian, YANG Cai-ying. A Contrastive Study of Modal Features of Participant-oriented Bundles in Conclusions of English PhD Dissertations Written by Chinese and NSE Writers[J]. Journal of University of Science and Technology Beijing ( Social Sciences Edition), 2022, 38(4): 403-411. doi: 10.19979/j.cnki.issn10082689.2022030026 |
[3] | SONG Ping, JIN Zhi-ru. A Contrastive Ecological Discourse Analysis of English Translations of Chinese Public Signs on Environmental Protection[J]. Journal of University of Science and Technology Beijing ( Social Sciences Edition), 2021, 37(6): 599-605. |
[4] | LIU Yan. The Construction of Ecological Features of Environmental Discourse: As Exemplified in the “China Daily News Corpus of Climate Change”[J]. Journal of University of Science and Technology Beijing ( Social Sciences Edition), 2021, 37(3): 254-263. |
[5] | ZHAO Xiu-feng, LIU Chang. A Comparative Study of Energy White Papers between China and Britain from the Perspective of International Ecological Discourse[J]. Journal of University of Science and Technology Beijing ( Social Sciences Edition), 2020, 36(6): 17-25. |
[6] | ZHAO Qiu-rong, MA Xin-yi. Shining-through in Translated Passive Voice: A Corpus-based Study on Yu Kwang-chung's Translation[J]. Journal of University of Science and Technology Beijing ( Social Sciences Edition), 2019, 35(3): 14-19. |
[7] | ZHAO Hong-wei, HE Wei. Review of Research on English and Chinese Causatives[J]. Journal of University of Science and Technology Beijing ( Social Sciences Edition), 2019, 35(1): 16-23. |
[8] | YANG Yang. A Contrastive Study of Employment of Engagement Resources between Chinese and English Scientific Research Articles[J]. Journal of University of Science and Technology Beijing ( Social Sciences Edition), 2019, 35(6): 34-41. |
[9] | TANG Lei. The Application of a Spoken Language Corpus Based on Information Embodied in Conversations: Practical Use and Evaluation of Attributes and Multimodal Information[J]. Journal of University of Science and Technology Beijing ( Social Sciences Edition), 2018, 34(6): 64-71. |
[10] | YANG Zi. New Trends in the Study of Corpus-based Pragmatics: A Review of Yearbook of Corpus Linguistics and Pragmatics 2015[J]. Journal of University of Science and Technology Beijing ( Social Sciences Edition), 2018, 34(1): 26-29. |
[11] | ZHAO Chang-you. Translating Chinese Abstract into English Based on Grammatical Metaphor in English Abstracts[J]. Journal of University of Science and Technology Beijing ( Social Sciences Edition), 2018, 34(2): 19-24. |
[12] | WEI Yin-xia. A Contrastive Study of Modal Responsibility in the English Translated Texts of The Analects by Arthur Waley and D. C. Lau[J]. Journal of University of Science and Technology Beijing ( Social Sciences Edition), 2018, 34(5): 28-37. |
[13] | SHI Xiao-yun. Contrastive Analysis of Discursive Representations of One Belt One Road Initiative by Foreign Media—A Corpus-based Semantic Prosody Study[J]. Journal of University of Science and Technology Beijing ( Social Sciences Edition), 2018, 34(1): 18-25. |
[14] | YU Hui, YU Ting-ting. A Study on the Function of Grammatical Metaphor in Knowledge Construction in Academic Discourse across Different Disciplines[J]. Journal of University of Science and Technology Beijing ( Social Sciences Edition), 2017, 33(2): 1-7. |
[15] | YANG Cai-ying, LU Xi-ying. A Contrastive Study of English and Chinese Comment Adjuncts with Shuo and Speaking[J]. Journal of University of Science and Technology Beijing ( Social Sciences Edition), 2017, 33(1): 25-32. |
[16] | ZHANG Dan-dan. A Corpus-based Study on Nominalizations in Argumentative Essays of Chinese EFL Learners[J]. Journal of University of Science and Technology Beijing ( Social Sciences Edition), 2015, 31(1): 21-27. |
[17] | XIE Shu-nuan. Comparative Study of Grammatical Metaphor in Chinese and Foreign Academic Discourses[J]. Journal of University of Science and Technology Beijing ( Social Sciences Edition), 2015, 31(1): 16-20. |
[18] | XIA Li. A Review of Chinese-English Translation of Scientific Paper Abstracts[J]. Journal of University of Science and Technology Beijing ( Social Sciences Edition), 2015, 31(4): 113-118. |
[19] | YU Chang-li, LUO Yi. Corpora-based SFL Contrastive Study on English Extended Numeratives and Chinese Numeral + Measure Configuration[J]. Journal of University of Science and Technology Beijing ( Social Sciences Edition), 2014, 30(4): 37-45. |
[20] | Sushan Hood. Does It Matter What Genre Means?——Analysing Introductions to Research Articles within Different Traditions[J]. Journal of University of Science and Technology Beijing ( Social Sciences Edition), 2011, 27(2): 8-16. |