Citation: | ZHU Fang. Study on the Strategy of Context Reconstruction in the Translation of Chinese Classics into English[J]. Journal of University of Science and Technology Beijing ( Social Sciences Edition), 2020, 36(2): 11-18. |
[1] | LI Hong. Status analysis and Promotion Strategies of Teaching Reform at Universities[J]. Journal of University of Science and Technology Beijing ( Social Sciences Edition), 2023, 39(4): 404-412. doi: 10.19979/j.cnki.issn10082689.2022110003 |
[2] | HU Wan-shan, LI Qing-feng. The Status and Promotion Strategies of Undergraduates’ Learning Outcomes[J]. Journal of University of Science and Technology Beijing ( Social Sciences Edition), 2022, 38(5): 500-509. doi: 10.19979/j.cnki.issn10082689.2022040070 |
[3] | ZHAO Jing. Title Translation in the Perspective of Re-instantiation: With the Examples in Xi Jinping: The Governance of China[J]. Journal of University of Science and Technology Beijing ( Social Sciences Edition), 2020, 36(1): 30-38. |
[4] | JI Yang, WEN Jun. A Four-dimension Study on the System of English Translation Strategies for Qing Yu An by Xin Qiji[J]. Journal of University of Science and Technology Beijing ( Social Sciences Edition), 2020, 36(1): 13-21. |
[5] | LUO Jun-hui. Ideology and Strategies of Culture-oriented Translation—A Comparative Study on Two Versions of Fu Sheng Liu Ji[J]. Journal of University of Science and Technology Beijing ( Social Sciences Edition), 2018, 34(3): 70-77,84. |
[6] | YIN Zhao-hua. A Study on Career Guidance Strategy Based on Synchronous Development of College Students'Ability and Consciousness[J]. Journal of University of Science and Technology Beijing ( Social Sciences Edition), 2017, 33(6): 109-113. |
[7] | CHEN Chen, CHEN Hong-wei. Dramatic Strategy and Cultural Colonization in Our Country's Good[J]. Journal of University of Science and Technology Beijing ( Social Sciences Edition), 2017, 33(5): 111-116. |
[8] | LAI Liang-tao. Strategies for Covert Realisation of Attitudinal Meaning[J]. Journal of University of Science and Technology Beijing ( Social Sciences Edition), 2017, 33(1): 3-8. |
[9] | CHEN Ying. Ways of Addressing Confucius in the Confucian Lun Yu and Its Translation from the Perspective of Context Theory[J]. Journal of University of Science and Technology Beijing ( Social Sciences Edition), 2015, 31(2): 22-27,99. |
[10] | SUN Ya, ZHAO Bin-nan. Politeness and Impoliteness in Business Discourse[J]. Journal of University of Science and Technology Beijing ( Social Sciences Edition), 2015, 31(6): 13-19. |
[11] | DONG Xiao-dai, ZHANG Ru-ying. Strategies and Features of Lobbyists' Speeches in Shiji[J]. Journal of University of Science and Technology Beijing ( Social Sciences Edition), 2014, 30(6): 78-84. |
[12] | YANG Lin, YAN Li-jun. Translating Strategy of Domestication Employed by Ku Hung-ming in The Discourses and Sayings of Confucius[J]. Journal of University of Science and Technology Beijing ( Social Sciences Edition), 2014, 30(1): 14-18. |
[13] | WANG Guan. Mobilized-participation and Intersubjectivity: A Research on the Residents' Committee's Community Participation Strategy[J]. Journal of University of Science and Technology Beijing ( Social Sciences Edition), 2011, 27(4): 98-102. |
[14] | LIU Bin-zhi. Discussion on the International Tendency and Localization Strategy of Social Work Professional Education[J]. Journal of University of Science and Technology Beijing ( Social Sciences Edition), 2010, 26(2): 34-39. |
[15] | YANG Zi. On the Strategic Performance of Verbal Impoliteness towards an Integration of Mental Space Theory with Linguistic Adaptation Theory[J]. Journal of University of Science and Technology Beijing ( Social Sciences Edition), 2010, 26(3): 13-17. |
[16] | LI Han-hong, WANG Chun-feng. The Optimal Strategy of Consumption and Investment with Proportinal Transaction Costs and Multiple Risky Assets[J]. Journal of University of Science and Technology Beijing ( Social Sciences Edition), 2006, 22(1): 39-43. |
[17] | LI Wen-liang, ZHAO Lei. American Neo-conservatism and Its Political Strategies to China[J]. Journal of University of Science and Technology Beijing ( Social Sciences Edition), 2006, 22(4): 47-50,109. |
[18] | SU Ling. Research on the “Going Abroad” of Chinese Textiles and Clothing[J]. Journal of University of Science and Technology Beijing ( Social Sciences Edition), 2006, 22(2): 30-34. |
[19] | WANG Chao. What Is Witness: Rethinking And Remolding——Based on Criminal Procedure[J]. Journal of University of Science and Technology Beijing ( Social Sciences Edition), 2002, 18(3): 71-78. |
1. | 姚刚,淳丽容. 目的论视域下辜鸿铭、苏慧廉的《论语》英译策略. 海外英语. 2024(12): 32-34 . ![]() | |
2. | 董文雪. 辜鸿铭的文化观与文化自信. 汉字文化. 2022(03): 179-180 . ![]() |