A Contrastive Study of Chinese and French International Chinese Language Textbooks from the Perspective of Ecolinguistics
-
摘要: 国际汉语教材是传播与推广我国生态价值观和生态文明建设成果的重要载体。文章基于生态语言学视角下的评价系统,聚焦国内出版的《新实用汉语课本》和法国本土化教材《汉语语言文字启蒙》,从语篇和词汇语法两个层面对两种教材的客体设置与属性特征以及态度与级差评价资源进行对比,探讨其生态特征与生态取向,从而揭示并评估两种教材的生态价值观。文章发现,两种教材总体上均呈现积极的生态价值观,但程度与方式上有差异。《新实用汉语课本》在客体设置上更注重我国人造景观与当代发展成果,在态度及级差资源上倾向于使用情感资源和提升级差,在生物与自然环境关系上,呈现出更加积极、正面、交互、立场鲜明的特点。《汉语语言文字启蒙》在客体设置上则较为关注我国的自然景观与环境特点,在态度及级差资源上更倾向于使用鉴赏和判断手段,较少使用提升级差。Abstract: International Chinese language textbooks play a vital role in disseminating and promoting China’s ecological values and advancements in ecological civilization. This study, based on the appraisal and graduation framework of ecolinguistics, curries out a contrastive study of two textbooks: the domestically published New Practical Chinese Reader and the French Chinese textbook A Key to Chinese Reading and Writing. Through the discoursal and lexical-grammatical analyses, including object setting, attributes, attitudes, and graduation resources, this research aims to unveil and evaluate the ecological values embedded in these two textbooks. Both textbooks generally endorse positive ecological values, albeit with variations in intensity and ways of expression. New Practical Chinese Reader highlights China’s artificial landscapes and contemporary development achievements in object setting, and tends to employ affect and up-scale graduation in terms of attitude and graduation resources, thereby exhibiting traits of positivity, affirmation, interactivity, and clarity in the relationship between organisms and the natural environment. A Key to Chinese Reading and Writing highlights China’s natural landscapes and environmental features in terms of object setting, and tends to employ appreciation and judgment in terms of attitude resources, meanwhile with less use of up-scale graduation resources.
-
图 1 国际汉语教材生态话语分析框架图
图 2 客体属性和设置目的对语篇生态性的影响对比图
-
[1] SHARMA A & BUXTON C A. Human–nature relationships in school science:A critical discourse analysis of a middle-grade science textbook [J]. Science Education,2015,99(2):260-281. doi: 10.1002/sce.21147 [2] 赵金铭. 对外汉语教材创新略论[J]. 世界汉语教学,1997(2):54-61. [3] 金兰. 针对性教材初探[J]. 语言文字应用,1999(4):33-37. [4] 李泉. 论对外汉语教材的实用性[J]. 语言教学与研究,2007(3):28-35. [5] 李泉,金允贞. 论对外汉语教材的科学性[J]. 语言文字应用,2008(4):108-117. [6] 邵明明. 近二十年对外汉语教材研究综述[J]. 国际汉语教育(中英文),2017,2(1):100-107. [7] 李泉. 论对外汉语教材的针对性[J]. 世界汉语教学,2004(2):49-57,3. doi: 10.3969/j.issn.1002-5804.2004.02.005 [8] 李泉. 汉语教材的“国别化”问题探讨[J]. 世界汉语教学,2015,29(4):526-540. [9] 吴应辉. 关于国际汉语教学“本土化”与“普适性”教材的理论探讨[J]. 语言文字应用,2013(3):117-125. [10] 叶婷婷,吴应辉. 马来西亚的华语作为第二语言教学教材探析[J]. 云南师范大学学报(对外汉语教学与研究版),2010,8(4):63-67. doi: 10.3969/j.issn.1672-1306.2010.04.011 [11] 冯丽萍. 泰国中学汉语教材需求分析与教材编写设计[J]. 云南师范大学学报(对外汉语教学与研究版),2014,12(2):12-16. [12] 辛平. 日本本土汉语教材特征分析——以三套日本初级汉语教材为例[J]. 国际汉语教育,2013(2):144-151,182. [13] 王若江. 对汉语口语课的反思[J]. 汉语学习,1999(2):39-45. [14] 汲传波. 对外汉语口语教材的话题选择[J]. 云南师范大学学报,2005(6):14-18. [15] 李泉,丁秋怀. 中国文化教学与传播:当代视角与内涵[J]. 语言文字应用,2017(1):117-124. [16] 戚德祥. 基于语言与文化传播的国际汉语教材出版研究[J]. 科技与出版,2019(6):13-17. [17] 王巍. 国际汉语教材中的中华文化因素研究[J]. 首都师范大学学报(社会科学版),2022(3):90-97. [18] 陈瑜敏. 对外汉语文化教材话语态度分析[J]. 语言教学与研究,2010(6):1-7. [19] 陈楠. 美国汉语教材中的中国形象研究[J]. 中华文化论坛,2018(4):36-40. [20] 杨璇,韩佳蓉. 多模态视阈下汉语教材中少数民族形象塑造分析[J]. 云南师范大学学报(对外汉语教学与研究版),2023,21(1):20-32. [21] JACOBS G & GOATLY A. The treatment of ecological issues in ELT coursebooks [J]. ELT Journal,2000,54(3):256-264. doi: 10.1093/elt/54.3.256 [22] STIBBE A. Environmental education across cultures:Beyond the discourse of shallowenvironmentalism [J]. Language and Intercultural Communication,2004,4(4):242-260. doi: 10.1080/14708470408668875 [23] XIONG T. Shallow environmentalism:A preliminary eco-critical discourse analysis of secondary school English as a Foreign Language (EFL) texts in China [J]. The Journal of Environmental Education,2014,45(4):232-242. doi: 10.1080/00958964.2014.943686 [24] ZAHOOR M & JANJUA F. Green contents in English language textbooks in Pakistan:An ecolinguistic and ecopedagogical appraisal [J]. British Educational Rese arch Journal,2020,46(2):321-338. doi: 10.1002/berj.3579 [25] 于晖,王丽萍. 生态话语及物性分析模式探究——以教育语篇为例[J]. 外语与外语教学,2020(6):43-54,120,148. [26] 李池利,袁娟娟. 汉语国际教育教材生态评估构想[J]. 汉字文化,2020(5):128-132. [27] 何伟,沈维. 生态语言学视角下语言教材动物话语表征研究[J]. 外语教学,2023,44(4):7-15. [28] 王飙. 从两套教材的对比谈“走出去”的具体化——“走出去”需求的个案分析[J]. 中国出版,2010(10):64-67. [29] 张慧玉,倪小淯. 法语国家组织的法语推广举措及其对中文国际传播的启示[J]. 语言文字应用,2023(3):62-72. [30] 王若江. 对法国汉语教材的再认识[J]. 汉语学习,2004(6):51-57. [31] 曹静. 法国北部加莱海峡大区本土汉语教材调查分析[D]. 南京大学,2021. [32] 何伟. “生态话语分析”:韩礼德模式的再发展[J]. 外语教学,2021,42(1):20-27. [33] 何伟. 开展生态话语分析 服务生态文明教育[N]. 中国社会科学报,2022-01-11(8). [34] 何伟,马子杰. 生态语言学视角下的评价系统[J]. 外国语(上海外国语大学学报),2020,43(1):48-58. [35] 何伟,马宸. 生态语言学视角下的衔接与连贯[J]. 北京第二外国语学院学报,2020,42(2):26-45. [36] 何伟,马宸. 生态语言学视角下的主位系统[J]. 中国外语,2020,17(4):23-32. [37] 何伟,高然,刘佳欢. 生态话语分析新发展研究[M]. 北京:清华大学出版社,2021. [38] 吴远征,冯德正. 多模态生态话语中的态度意义与价值建构——以环保公益广告为例[J]. 北京科技大学学报(社会科学版),2022,38(6):677-684. [39] 何伟,马子杰. 生态语言学视角下的澳大利亚主流媒体之十九大报道[J]. 外国语文,2019,35(4):1-9. [40] 旷战,孙络. 心理医生诊疗话语中评价资源的生态语言学分析[J]. 北京科技大学学报(社会科学版),2024,40(4):83-93. [41] 李淑晶,刘承宇. 基于评价系统的生态话语分析——以特朗普退出《巴黎气候协定》的演讲为例[J]. 外语与外语教学,2020(5):65-76,149. [42] MARTIN J R & WHITE P R. The language of evaluation [M]. Basingstoke:Palgrave Macmillan,2003. [43] 邹冬生,高志强. 当代生态学概论[M]. 北京:中国农业出版社,2013. [44] 张瑞杰,何伟. 生态语言学视角下的人际意义系统[J]. 外语与外语教学,2018(2):99-108,150. [45] 姜丽萍. 《体验汉语基础教程》(系列教材)编写理念与实践[C]// 第九届国际汉语教学研讨会论文选. 北京:高等教育出版社,2008. [46] 温儒敏. “部编本”语文教材的编写理念、特色与使用建议[J]. 课程·教材·教法,2016,36(11):3-11. [47] 刘敏. 触及根本的教育——从法国基础教育的哲学课谈起[J]. 人民教育,2015(23):69-73.