Promoting Cultural Exchanges between China and Foreign Countries in the Cause of Studying Abroad in China —Study and Implement the Spirit of Xi Jinping’s Important Reply to USTB Students
-
摘要: 来华留学教育事业是中国教育对外开放的重要组成部分。改革开放以来特别是中国特色社会主义进入新时代以来,来华留学教育事业取得了长足进展,但在促进中外人文交流方面却仍然存在总体思路不明晰的问题,这主要表现在:注重人文关怀,但思想文化引领不够;注重形式创新,但内涵价值凝练不够;注重“引进来”,但“走出去”不够三个方面。为了更好地发挥来华留学教育事业在促进中外人文交流中的增信释疑、融通互鉴作用,做好中外人文交流工作的先行者和创新者,就必须要以习近平新时代中国特色社会主义思想和习近平给北科大学子重要回信精神为指引,始终遵循坚持党的领导、立足中国特色社会主义文化发展道路以及坚持开放包容、求同存异的基本原则,在筑牢中华文化自信根基、凝聚价值共识和创新载体方式这三个方面下足功夫。Abstract: Studying abroad in China is an important part of China’s education opening to the outside world. Since the reform and opening up, especially since socialism with Chinese characteristics entered a new era, great progress has been made in the cause of studying abroad in China, but there are still problems with unclear overall ideas in promoting cultural exchanges between China and foreign countries, which are mainly reflected in: paying more attention to humanistic care, but insufficient ideological and political guidance; paying more attention to form innovation, but the connotation and value are not concise enough; focus on “bringing in”, but “going out” is not enough. In order to give better play to the role of overseas education in enhancing trust, dispelling doubts, facilitating mutual learning in promoting cultural exchanges between China and foreign countries, and be a pioneer and innovator in cultural exchanges between China and foreign countries, it is necessary to take Xi Jinping Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era and the spirit of Xi Jinping’s important reply to the students of USTB as the guide, always follow the principles of adhering to the party’s leadership, basing ourselves on the development path of socialist culture with Chinese characteristics, and adhering to the basic principles of openness and inclusiveness, seeking common ground while reserving differences, and making full efforts in the three aspects of building a solid foundation for Chinese cultural self-confidence, condensing value consensus, and innovating carrier methods.
-
[1] 习近平. 论坚持推动构建人类命运共同体[M]. 北京: 中央文献出版社, 2018. [2] 武贵龙,杨仁树. 深入学习践行重要回信精神 谱写新时代高等教育对外开放新篇章[J]. 中国高等教育,2021(11):21-23. [3] 武贵龙. 以党的十九届五中全会精神为指引 谱写高等教育高质量发展新篇章[J]. 北京科技大学学报(社会科学版),2021,37(1):1-5. [4] 武贵龙,杨仁树. 深入学习贯彻习近平总书记回信精神 开启“双一流”建设的奋进新征程[J]. 中国高等教育,2020(11):16-17. [5] 武贵龙. 深刻领会重要回信精神 深入推进来华留学教育研究[J]. 思想教育研究,2020(7):3-4. [6] 习近平. 习近平关于社会主义文化建设论述摘编[M]. 北京: 中央文献出版社, 2017. [7] 刘枫. 从改革开放40年来华留学数据谈助力构建“人类命运共同体”[J]. 中国校外教育,2020(15):5-8. [8] 中共中央关于党的百年奋斗重大成就和历史经验的决议[M]. 北京: 人民出版社, 2021. [9] 习近平. 决胜全面建成小康社会 夺取新时代中国特色社会主义伟大胜利——在中国共产党第十九次全国代表大会上的报告[M]. 北京: 人民出版社, 2017. [10] 郭传真,王文硕,霍春艳,等. 高校“中外合作办学”模式下爱国情怀培育探索−以B市某校国际学院为例[J]. 北京科技大学学报(社会科学版),2021,37(5):487-492. [11] 新华社. 习近平主持中央政治局第二十三次集体学习并讲话[EB/OL]. (2020-09-28) [2022-03-15]. http://www.gov.cn/xinwen/2020-09/29/content_5548155.htm. [12] 新华社. 习近平在第七十五届联合国大会一般性辩论上发表重要讲话[EB/OL]. (2020-09-22)[2022-03-18]. http://www.gov.cn/xinwen/2020-09/22/content_5546168.htm. [13] 习近平. 在俄罗斯“汉语年”开幕式上的致辞[EB/OL]. (2010-03-23)[2022-03-20].https://www.gmw.cn/01gmrb/2010-03/25/content_1078732.htm. [14] 杜柯伟. 中外人文交流展现新作为[J]. 神州学人,2022(1):17-18. [15] 王义桅. 中外人文交流如何服务构建人类命运共同体?[J]. 世界教育信息,2021,34(2):25-26. [16] 光明日报. “这是一块全球向往的创新之地”——习近平同外国专家座谈讲话极大鼓舞国际人才[EB/OL]. (2014-05-22)[2022-03-21].https://epaper.gmw.cn/gmrb/html/2014-05/26/nw.D110000gmrb_20140526_1-04.htm. [17] 新华社. 深化文明交流互鉴 共建亚洲命运共同体——习近平在亚洲文明对话大会开幕式上的主旨演讲[EB/OL]. (2019-05-15)[2022-03-25]. http://news.cnr.cn/native/gd/20190515/t20190515_524613486.shtml. [18] 刘京辉. 中外人文交流的使命与历程−写在中华人民共和国成立70周年之际[J]. 西南交通大学学报(社会科学版),2020,21(1):1-10.
点击查看大图
计量
- 文章访问数: 383
- HTML全文浏览量: 159
- PDF下载量: 35
- 被引次数: 0