留言板

尊敬的读者、作者、审稿人, 关于本刊的投稿、审稿、编辑和出版的任何问题, 您可以本页添加留言。我们将尽快给您答复。谢谢您的支持!

姓名
邮箱
手机号码
标题
留言内容
验证码

语境视野下的语篇翻译——《语篇与语境:纪念Ian Mason翻译文集》评介

胡红辉 曾蕾

胡红辉, 曾蕾. 语境视野下的语篇翻译——《语篇与语境:纪念Ian Mason翻译文集》评介[J]. 北京科技大学学报(社会科学版), 2014, 30(3): 23-26.
引用本文: 胡红辉, 曾蕾. 语境视野下的语篇翻译——《语篇与语境:纪念Ian Mason翻译文集》评介[J]. 北京科技大学学报(社会科学版), 2014, 30(3): 23-26.
HU Hong-hui, CENG Lei. Review on Text and Context: Essays on Translation & Interpreting in Honour of Ian Mason[J]. Journal of University of Science and Technology Beijing ( Social Sciences Edition), 2014, 30(3): 23-26.
Citation: HU Hong-hui, CENG Lei. Review on Text and Context: Essays on Translation & Interpreting in Honour of Ian Mason[J]. Journal of University of Science and Technology Beijing ( Social Sciences Edition), 2014, 30(3): 23-26.

语境视野下的语篇翻译——《语篇与语境:纪念Ian Mason翻译文集》评介

基金项目: 

广东财经大学校级科研项目(编号为12YB74001)的部分研究成果。

详细信息
    作者简介:

    胡红辉(1975-),女,广东财经大学外语学院副教授,中山大学博士生;曾蕾(1963一),女,中山大学教授、博士生导师。

  • 中图分类号: HO

Review on Text and Context: Essays on Translation & Interpreting in Honour of Ian Mason

  • 摘要: 本文概述与评介了St.Jerome出版社2010年出版的Text and Context:Essays on Translation&Interpreting in Honour of Ian Mason一书。该书以Ian Mason的翻译思想为主线,收集了18位学者运用语篇分析方法在语境视野下对翻译进行语言学研究的成果,突显了系统功能语言学理论在翻译研究中的运用。

     

  • 加载中
计量
  • 文章访问数:  320
  • HTML全文浏览量:  67
  • PDF下载量:  10
  • 被引次数: 0
出版历程
  • 收稿日期:  2014-03-09
  • 刊出日期:  2021-06-21

目录

    /

    返回文章
    返回