The Influence of Employees' Occupational Stress on Parents' Childcare Affect
-
摘要: 职业压力引发家长育儿时的消极情绪,成为影响孩子良好成长的主要因素,结果导致员工的工作生活失衡。本文探讨了家长的情绪对儿童情绪培养的影响机制,并研究了职业压力与育儿情绪的关系。采用问卷调查的方法,调查了105名高新技术产业的员工,运用SPSS进行数据分析,结果发现职业压力与父母的消极育儿情绪正相关;关系压力是职业压力中导致家长育儿消极情绪的主要维度;父亲和母亲在受到工作压力下表现的消极育儿情绪存在显著性差异。由此提出了缓解职业压力和对育儿情绪进行管理的有效方法,从而帮助家长提高育儿质量,进而提高员工的工作生活质量。Abstract: Parents' childcare negative affect which is aroused by occupational stress is one of the most important reasons to influence children's growth.Not only does the paper discuss the mechanism between parents' childcare positive affect and children affect development, but also considers the relationship between occupational stress and parents' childcare affect.We analyze the data of 105 employees who came from high technology enterprises by SPSS.The results show that parents' childcare negative affect are positively and significantly correlated with occupational stress.The stress of the relationship is the most important dimension that leads to parents' childcare negative affect.Fathers and mothers have different childcare negative affects when they are in the occupational stressed environment.The paper points out an effective method to relieve the occupational stress and manage parents' childcare affect, and then improve the quality of childcare.
-
Key words:
- parents' childcare affect /
- occupational stress /
- moderator
期刊类型引用(10)
1. 张凌,李星宇. 《习近平谈治国理政》英译的体认解析. 翻译研究与教学. 2024(02): 16-22 . 百度学术
2. 吴建杰,张银萍. 使命、困境、方略:人类命运共同体视野下的中国武术翻译. 广州体育学院学报. 2023(01): 112-119 . 百度学术
3. 李忠华,卢健. 再示例化理论视域下之“夸父逐日”写译研究. 功能路径翻译研究. 2023(00): 128-149 . 百度学术
4. 于迎晨. 系统功能语言学应用于翻译研究的新发展:理论与方法(英文). 功能路径翻译研究. 2023(00): 185-219 . 百度学术
5. 王英. 《习近平谈治国理政》用典英译:许氏“三化”论与国家形象构建. 长春大学学报. 2022(07): 95-100 . 百度学术
6. 郭洁,董晓波. 中国法律典籍翻译研究的可视化分析(1983—2021). 民族翻译. 2022(06): 63-74 . 百度学术
7. 田野. 国家翻译实践中译者伦理的建构——以《礼记·大学》为导向. 亚太跨学科翻译研究. 2022(01): 70-83 . 百度学术
8. 黄鹂鸣,施家齐. 《习近平谈治国理政》标题英译的译者行为研究. 外文研究. 2021(04): 69-76+105-106 . 百度学术
9. 郭静思,郑洁. 中国法治案件英语新闻报道的实例化分析. 北京科技大学学报(社会科学版). 2021(06): 592-598 . 百度学术
10. 王芹. 《习近平谈治国理政》(第二卷)高频动词英译研究——以“坚持”为例. 商丘职业技术学院学报. 2020(06): 35-39 . 百度学术
其他类型引用(6)
-

计量
- 文章访问数: 452
- HTML全文浏览量: 76
- PDF下载量: 185
- 被引次数: 16